中文繁简转换工具免费版一款功能强大的繁简字体转换工具。中文繁简转换工具免费版支持文本文件的GBK到BIG5、BIG5到GBK、GBK繁体到简体、GBK简体到繁体、BIG5到GBK简体的批量转换。
中文繁简字编码知识库
中文编码初步
处理网页是总是碰到中文编码问题,中文编码主要有以下四种:
GB2312:简体中文编码,一个汉字占用2字节,在大陆是主要编码方式。当文章/网页中包含繁体中文、日文、韩文等等时,这些内容可能无法被正确编码。
BIG5:繁体中文编码。主要在台湾地区采用。
GBK:支持简体及繁体中文,但对他国非拉丁字母语言还是有问题。
UTF-8:Unicode编码的一种。Unicode用一些基本的保留字符制定了三套编码方式,它们分别UTF-8,UTF-16和UTF-32。在UTF-8中,字符是以8位序列来编码的,用一个或几个字节来表示一个字符。这种方式的最大好处,是UTF-8保留了ASCII字符的编码做为它的一部分。UTF-8俗称“万国码”,可以同屏显示多语种,一个汉字占用3字节。为了做到国际化,网页应尽可能采用UTF-8编码。当然,处理中文时http头也要改成UTF-8编码的-----加上。
中文编码GB,GBK,Unicode的介绍
汉字编码系统
为进行信息交换,各汉字使用地区都制订了一系列汉字字符集标准。
国标码(“国标”是中华人民共和国国家标准的简称)在中国大陆使用。GB2312收录6763个汉字,GBK收录20912个汉字,最新的GB18030收录27533个汉字。
BIG5码。收录13053个汉字。在台湾和香港使用的一字节或两字节编码。
Unicode并不被中国政府很好的接受。中国政府要求在中国大陆出售的软件必须支持GB 18030编码。
在国际通信化和软件设计领域,CJK编码收集了汉语、日语、韩语中的汉字集。
关于Unicode
由于各国国家标准字集所收的汉字字数、常用字的差异,虽然象中国两岸GB/BIG5字集常用字基本类似,转换后阅读并不成问题,但是这种编码转换的混乱关系,对文字交流始终是一种障碍。因此相关国家的标准化组织和文字工作者经过共同努力,终于在93年完成了包含中日韩(CJK)汉字的Unicode 汉字标准ISO 10646.1。 Unicode是完全双字节表示的多国文字编码体系,编码空间0x0000-0xFFFF。 ISO 10646.1汉字标准使用编码0x4E00-9FA5,共包含20902个汉字。其中: 大陆(S)提出的汉字17124个,台湾(T)提出的汉字17258个; S与T的并集,即中国(C)提出的汉字为20158个。 日本(J)提出的汉字为12157个,中国未提出的690个(Ja); 韩国(K)提出的汉字为7477个,其中中国未提出的90个(Ka); Ja与Ka并集共744字。 支持Unicode编码的相关电脑系统软件,如Unix, Win95已有推出,但是由于Unicode的ASCII码是用双字节编码(即一般电脑系统中的单字节ASCII码前加 0x00),同时其汉字编码与各国的现有编码也不兼容,造成现有的软件和数据不能直接使用,所以目前完全使用Unicode软件系统的用户并不多,大多数只将它此作为一个国际语言编码标准来使用。
GBK和gb2312的区别
中国大陆最常用的就是GBK18030编码,除此之外还有GBK,GB2312,这几个编码的关系是这样的。
最早制定的汉字编码是GB2312,包括6763个汉字和682个其它符号。 95年重新修订了编码,命名GBK1.0,共收录了21886个符号。 之后又推出了GBK18030编码,共收录了27484个汉字,同时还收录了藏文、蒙文、维吾尔文等主要的少数民族文字,现在WINDOWS平台必需要支持GBK18030编码。
翻译软件 1.15 MB
免费版v1.0
下载翻译软件 36.52 MB
下载
翻译软件 1.15 MB
v6.6
下载翻译软件 32.19 MB
最新版 v2.0
下载翻译软件 39.26 MB
V2.0绿色版
下载翻译软件 2.24 MB
正式版 v1.0
下载翻译软件 2.64 MB
官方版 v1.4
下载翻译软件 81.51 MB
最新版 v1.0.7.21322
下载翻译软件 15.41 MB
官方版 v2.3
下载翻译软件 6.61 MB
最新版 v9.8.2.4
下载
网友评论